Job 37:12

SVDie keert zich dan naar Zijn wijzen raad [door] ommegangen, dat zij doen al wat Hij ze gebiedt, op het vlakke der wereld, op de aarde.
WLCוְה֤וּא מְסִבֹּ֨ות ׀ מִתְהַפֵּ֣ךְ [בְּתַחְבּוּלָתֹו כ] (בְּתַחְבּוּלֹתָ֣יו ק) לְפָעֳלָ֑ם כֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר יְצַוֵּ֓ם ׀ עַל־פְּנֵ֖י תֵבֵ֣ל אָֽרְצָה׃
Trans.

wəhû’ məsibwōṯ miṯəhapēḵə bəṯaḥəbûlāṯwō bəṯaḥəbûlōṯāyw ləfā‘ŏlām kōl ’ăšer yəṣaûēm ‘al-pənê ṯēḇēl ’ārəṣâ:


ACיב  והוא מסבות מתהפך בתחבולתו    לפעלם כל אשר יצום    על-פני תבל ארצה
ASVAnd it is turned round about by his guidance, That they may do whatsoever he commandeth them Upon the face of the habitable world,
BEAnd it goes this way and that, round about, turning itself by his guiding, to do whatever he gives orders to be done, on the face of his world of men,
DarbyAnd they are turned every way by his guidance, that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the circuit of the earth,
ELB05Und unter seiner Leitung wenden sie sich ringsumher zu ihrem Werke, zu allem, was er ihnen gebietet, über die Fläche des Erdkreises hin,
LSGLeurs évolutions varient selon ses desseins, Pour l'accomplissement de tout ce qu'il leur ordonne, Sur la face de la terre habitée;
SchUnd dieses wendet sich überall hin, wohin er es lenkt, auszurichten alles, was er ihm befiehlt, auf dem ganzen Erdenrund,
WebAnd it is turned around by his counsels: that they may do whatever he commandeth them upon the face of the world on the earth.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs